中國留學(xué)生到印度留學(xué)后,學(xué)習(xí)之余可以做些翻譯來補(bǔ)貼生活費(fèi)。不過首先要完成學(xué)業(yè),然后把自己的英語水平提高上去才有可能做兼職翻譯。
印度兼職
主要兼職有:1,口譯2,文件翻譯3,拍戲當(dāng)配角
兼職對咱們中國留學(xué)生算是比較有利的。因?yàn)橹杏〉暮献髟絹碓蕉,很多中國商人或者工程師過來,需要翻譯,中國留學(xué)生就可以充當(dāng)翻譯,賺些生活費(fèi)。價(jià)格還可以,是國內(nèi)兼職的好多倍了。最高的一次是150美金一天,而且過的特開心,一個(gè)銷售經(jīng)理和一個(gè)工程師都特好,我們周日還去海邊玩(玩還發(fā)工資哦,超喜歡他們)。第一次口譯兼職是學(xué)長介紹的,所以資深的學(xué)長是很重要的。然后有會長介紹文件翻譯,學(xué)長介紹拍戲當(dāng)配角等。23個(gè)多月了,口譯19次,每次口譯都是旅游的好機(jī)會呢,文件翻譯20多個(gè)吧(沒有詳細(xì)記錄),學(xué)費(fèi)是賺回來了,還賺了點(diǎn)生活費(fèi)。有時(shí)候?yàn)榱似谀┛荚,失去了很多次兼職機(jī)會的,由于我把考試看的比較重要的。希望你們也能找到自己喜歡的兼職做做。
所以,如果同學(xué)英文比較好的話,有很多賺錢的機(jī)會,甚至可以把生活費(fèi)都賺回來。